School of Languages, Cultures and Linguistics,
Department of Linguistics
& Centre for Translation Studies
Professor Nana Sato-Rossberg
P
r
o
f
e
s
s
o
r
N
a
n
a
S
a
t
o
-
R
o
s
s
b
e
r
g
You are viewing:
Key information

Key information
K
e
y
i
n
f
o
r
m
a
t
i
o
n

- Roles
- School of Languages, Cultures and Linguistics Department of Linguistics Professor in Translation Studies Centre for Translation Studies Chair Japan Research Centre Academic Staff World Languages Institute Member
- Department
- School of Languages, Cultures and Linguistics, Department of Linguistics & Centre for Translation Studies
- Building
- Russell Square: College Buildings
- Office
- 380
Research interests
R
e
s
e
a
r
c
h
i
n
t
e
r
e
s
t
s
- History of Translation Studies in Japan
- Intergeneric translations (manga to film)
- Translation of oral narratives or orality
- Cultural translation
- The relationship between translation and power
PhD Supervision
P
h
D
S
u
p
e
r
v
i
s
i
o
n
Name | Title |
---|---|
Rocio Hayer | Translation in the new AI-paradigm: a Framework for brands, agencies and translators |
Suseong Park | Translating the Korean War and the National Division: Reconstruction of Narratives in Korean Division Fiction |
Ming Yang | Cultural Insensitivities or Ideological Conflicts: Examining Controversial Marketing Campaigns in China |
Publications
P
u
b
l
i
c
a
t
i
o
n
s
Research
R
e
s
e
a
r
c
h
You are viewing:
Key information